Kategoriler
Genel

Arapça Kursu Bursa Nilüfer

İngilizce’den sonra dünyada en fazla ülke tarafından (60 ülke) yaklaşık 1 milyar kişinin kullandığı Arapça aynı zamanda Birleşmiş Milletlerin de resmi dillerinden biri olup, kullanıldığı coğrafya, tarihçesi, ekonomik gerekçelerin merkezini oluşturması ve milyonlarca müslümanın kutsal kitabı olan Kuran-ı Kerim dili olması itibariyle merkezimizde ana dili Arapça olan eğitmenler önderliğinde kısa sürede konuşmaya yönelik Arapça kursu çalışmaları, okul destek programları, ya da YKS Arapça hazırlık, açıköğretim sınavlarına hazırlık, DGS Sınav Hazırlık, YDS Sınav Hazırlık şeklinde kurumumuzda sürdürülmektedir.

Kategoriler
Genel

The world’s languages

By Rick Noack and Lazaro Gamio April 23, 2015 

These seven maps and charts, visualized by The Washington Post, will help you understand how diverse other parts of the world are in terms of languages.

1. Some continents have more languages than others

Not all continents are equally diverse in the number of spoken languages. Whereas Asia leads the statistics with 2,301 languages, Africa follows closely with 2,138.

There are about 1,300 languages in the Pacific, and 1,064 in South and North America. Europe, despite its many nation-states, is at the bottom of the pack with just 286.

2. These are some of the languages with the most native speakers

Chinese has more native speakers than any other language, followed by Hindi and Urdu, which have the same linguistic origins in northern India. English comes next with 527 million native speakers. Arabic is used by nearly 100 million more native speakers than Spanish.

The numbers are fascinating because they reflect the fact that two-thirds of the world’s population share only 12 native languages. Those numbers were recently published by the University of Düsseldorf’s Ulrich Ammon, who conducted a 15-year-long study.

His numbers are surprising, compared with the ones featured in the CIA’s Factbook. According to the CIA, Spanish is spoken by 4.85 percent of the world’s population and its use is even more widespread than English, which is spoken by 4.83 percent. However, the CIA numbers include only first native languages. Many people are bilingual, and whereas Spanish might be their first native language, English could be their second one. Ammon counts both first and second native language speakers.

The number for Portuguese is smaller than other sources suggest because not all Brazilians are native speakers. Some might also be surprised that Korean or Punjabi do not show up on the list: Indeed, both are nearly as widely spoken as Italian.

3. This map shows the countries with the most and least diversity of languages 

As our visualization of Greenberg’s diversity index shows, the United States is not as linguistically diverse as many other nations.

If you randomly select two people in Cameroon, for instance, there is a 97 percent likelihood that they will have different mother tongues. In the United States, there is only a 33 percent likelihood that this is going to happen. You can click on the various countries shown in the map above to find out how the United States compares with other countries.

4. Many popular languages are spoken in more than just one country

The reason why English, French and Spanish are among the world’s most widespread languages has its roots in the imperial past of the nations where they originate.

Number of countries in which this language is spoken

5. English is widely used as an official language

However, whether a country has English as its official language says little about how its citizens really communicate with one another. In some of the nations highlighted above, only a tiny minority learned English as a native language.

6. Nevertheless, most languages are spoken only by a handful of people. That’s why about half of the world’s languages will disappear by the end of the century

About 3 percent of the world’s population accounts for 96 percent of all languages spoken today. Out of all languages in the world, 2,000 have fewer than 1,000 native speakers.

Hence, according to UNESCO estimates, which we visualized in the map above, about half of the world’s spoken languages will disappear by the end of the century. You can click on the map to enlarge it.

Linguistic extinction will hit some countries and regions harder than others. In the United States, endangered languages are primarily located along the West coast, as well as in reservations of indigenous people in the Midwest.

Globally,the Amazon rain forest, sub-Saharan Africa, Oceania, Australia and Southeast Asia are about to lose the most languages.

Kategoriler
Genel

Neden Dil Öğretiyoruz?

  • İkinci bir dile sahipsen ikinci bir ruhun var demektir (Charlemagne)
  • Dil düşünce şeklimizi etkiliyor
  • Ülke kültürünü öğrenmek istiyorsak dilini öğrenmeliyiz
  • Birçok görevi aynı anda yapabildiğinizi gösterir
  • Eğlencelidir
  • Yeni kelimeler ezberlemek, gramer yapılarını çözmeye çalışmak sürekli olarak beyninizi çalıştırmanızı, daha dikkatli olmanızı, hafızanızı geliştirmenizi ve erken bunama gibi risklerden uzak kalmanıza yarayacak olumlu etkilere sahiptir.
  • Üçüncü bir dili daha kolay öğrenirsiniz
  • Aynı zamanda yaratıcılığınızı artıracak, hafızanızı güçlendirecek ve dünyaya olan bakış açınızı değiştirecek, açık görüşlü ve anlayışlı bir bireye dönüşeceğiniz becerilere sahip olmanıza yarayacaktır.
Kategoriler
Genel

Neden Arapça?

Bugün ikinci bir dil öğrenme gerekliliği için bir dizi gerekçe sıralanabilir. Başka bir dil ve kültürü öğrenmek, ilk olarak kariyerinizi zenginleştirecek, ufkunuzu genişletecek ve hayatınıza zenginlik katacaktır. Kültürler arası ilişkileri geliştirecek, başka dünyaları anlayabilecek ve üretken düşünme kabiliyetiniz artacaktır. Kelime hazneniz genişleyeceği için, kendi dilinizi yeni alanlarda kullanma beceriniz de artacaktır. Yurtdışı seyahatlerinizde kendinizi idare edebilmeniz, eğitim imkanlarınızı arttırmak, iş bulma şansınızı ve maaş miktarınızı artırmak için…. gibi gereklilikler de bu gerekçelerin arasında sayılabilir. Ama daha da önemlisi, yaşadığımız dünyayı ve dünyayı paylaştığımız insanları kendi dilinde daha iyi anlamak ve yorumlamak için olsa gerek..

Arapça 22 Orta Doğu ülkesinde 200 milyona yakın bir nüfus tarafından konuşulan bir dildir. Ayrıca 24 Arap olmayan Müslüman ülkede 1 milyara yakın bir nüfus tarafından kullanılan bir dildir. Kullanıldığı coğrafya itibariyle, dünya tarihinin, kültürel birikiminin ve ekonomi gerçeklerinin temel merkezlerini oluşturur. Antik arkeoloji ve Mısır’daki piramitler, sfenksler gibi tarihi eserler ve Arapça’nın edebi yoğunluğu, Arapça öğreniminin önemini artıran öğelerdir. Uluslararası ticaret, politika bilimi, uluslararası hukuk ve kültür tarihi öğrencileri, uzmanları ve meraklıları için Arapça öğrenmek çok şey kazandırabilir. Petrol üretimi ve petrokimya endüstrileri sebebiyle dünyanın ilgisi birçok Arap ülkesinin ekonomileri üzerindedir… gibi bazı dünya gerçekleri sebepler arasında sıralanabilir.

Arapça dil eğitimi, lisans, yüksek lisans ve doktora öğrencilerinin akademik çalışmalarının yanı sıra, AÖF İlahiyat Önlisans öğrencileri ve YDS Arapça sınavına girecek tüm adaylar için zorunlu bir ihtiyaç haline gelmiştir. Arapça ayrıca, tüm dünyada milyonlarca Müslüman’ın kutsal kitabı olan Kuran-ı Kerim’in dilidir. Arapça dilini bilmek dini eğitimle ilgilenen herkese ciddi bir katkı sağlamakta, tefsir, hadis ve fıkıh alanlarında mutlak başarıyı getirmektedir.

Aslen Arap yarımadasına özgün bir dil olmakla beraber 7. yüzyıldan itibaren İslamiyet‘in yayılmasıyla çok geniş bir coğrafyaya yayılmış, İslâm dininin kültürel baskınlığı ile birlikte zaman içinde ön Asya, Mısır ve Kuzey Afrika’nın yerel dillerine baskın gelmiş ve bu bölgelerin de dili haline gelmiştir.

Ayrıca, Arapça Kur’an’ın dilidir. Allahu Teala şöyle buyurmuştur:

أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ“Muhakkak ki Biz, O’nu Arapça Kur’ân olarak indirdik. Böylece siz akıl edersiniz.” (Yusuf 2)

           Arapça Sünnet’in dilidir. Rasulullah SallAllahu Aleyhi ve Sellem Arapların en fasihidir.                             

        Evrensel hükümlerinin kendileri için de bağlayıcı olması nedeni ile Müslüman olan her millet, Kur’an’ı anlamak için onun dilini öğrenmeye büyük önem vermiştir.

 Türk milleti de, asırlar boyu Kur’an diline aynı özeni göstermiş; onu anlamak için Arapça’yı uzun asırlar boyunca medreselerde okutmakla yetinmemiş; yazdığı dinî eserleri de bu dille yazmayı tercih etmiştir. Böylece Arapça bir bilim dili hâline gelmiştir. Bu bakımdan, tarihte olduğu gibi, günümüzde de İslâmî ilimler alanında  tahsil yapan insanların, bu dile aynı özeni göstermeleri gerekir. Zira, Kur’an-ı Kerim’i doğru olarak  anlayabilmek için  Arapça bilmenin zorunluluğu inkâr edilemez bir gerçektir.

Bundan dolayı, hâlisane bir niyetle, Kur’an’ı ve onunla ilgili bilimleri anlamak için bu dili öğrenen bir inanan, nafile ibadet yapmaktan daha fazla sevap kazanır.

Saygılarımla

Yrd. Doç. Ramazan Bezci

Uludağ Üniversitesi/İlahiyat Fakültesi

Kategoriler
Genel

İkinci Yabancı Dil Seçerken..

  • Dünyanın %14’ü (1.390.000.000 kişi) ÇİNCE konuşmaktadır.
  • İSPANYOLCA 21 ülkenin resmi dilidir.
  • Dünyada en çok bilimsel makalenin yayımlandığı dil ALMANCAdır. AB’nin en büyük ekonomisine sahip ülkedir.
  • 22.402.200 kilometre karelik yüzölçümünde RUSÇA konuşulmaktadır.
  • FRANSIZCA 200 milyon kişinin anadilidir.
  • 22 Orta Doğu ülkesinde ve ayrıca halkı Arap olmayan 24 ülkede olmak üzere toplam yaklaşık 1 milyar kişi tarafından ARAPÇA kullanılmaktadır.
  • İTALYANCA Türkiye’nin ticari hacminin en gelişkin olduğu ilk 10 ülke arasında yer alan İTALYA’nın dilidir.
Kategoriler
Genel

Birden Fazla Dil Bilmenin Beynimize Etkileri

  • Kontrol etme, dikkat yönetimi ve planlama yeteneğini geliştirir.
  • Dikkat çeldiricilerin olduğu ortamda görev yerine getirme yeteneğini geliştirir.
  • 2 dil kullanarak güçlenen hafıza kası çok farklı konularda da yeteneklerimizi güçlendirecektir.
  • Beynimizin (prefrontal cortex) ileri işlemci bölümünü güçlendirdiği gözlemlenmiştir.
  • Beyin merkezini oluşturan gri maddenin hacmini artırarak beyinde hücre sayısını artırır ki bu da sağlıklı bir beyinin göstergesidir.
  • Nöronlar arasındaki bağlantıyı destekler.
  • 25 yaştan sonra beyinde düşüşe geçen hafıza, etkililik, işleme hızı gibi özelliklerin frene basarak düşüş hızını yavaşlatır.